2007年5月28日星期一

CHINA RESISTS CALLS FOR REFORM

Beijing has issued a sharp warning to the US that it will resist pressure to accelerate economic reforms. The warning came at the end of a visit to Washington by Wu Yi, China's vice-premier.
Ms Wu said China would "fight to the end" against a case on intellectual property rights brought by the US before the World Trade Organisation
The warning followed a round of strategic economic talks in which the Chinese made minimal concessions to US demands for trade liberalisation and greater currency flexibility.
Grant Aldonas, a fellow at the Center for Strategic and International Studies, said trade cases brought by the US in recent months, such as the case over movie, music and book piracy, had undermined the diplomatic effort led this week by Hank Paulson, US Treasury secretary.
Mr Aldonas, a former administration official, said: "It is clear the Treasury did not succeed at managing the internal process when it came to trade sanctionsinitiated by the the commerce department and [US Trade Representative]," he said.
Ms Wu warned that the US intellectual property case would "have serious impact on bilateral IPR co-operation" currently carried out through the US-China joint commission on commerce and trade.
In a robust speech late on the 24 May she also defended China's decision to open its financial sector at a gradual pace, saying this was essential because its domestic financial institutions were still at a "relatively low level" of development.
However, she promised to take a direct appeal by George W. Bush, US president, that China lift restrictions on the sale of US beef to Chinese President Hu Jintao and "try to find a solution to the problem".
The vice-premier reiterated the importance of the US-China strategic economic dialogue. She said the US and China had complementary economic interests and added that "any effort to politicise economic and trade matters and resort to trade protectionism can do nothing but damage".

吴仪:中国将抵制加速改革压力

中国政府对美国发出严厉警告称,中国将抵制加速经济改革的压力。这一警告是中国国务院副总理吴仪在即将结束其华盛顿之行时发出的。
对于美国向世界贸易组织(WTO)提起的一桩知识产权诉讼,吴仪表示,“中国将按照世贸组织相关规则积极应诉,而且奉陪到底”。
在此前举行的第二次美中战略经济对话中,在美国要求中国开放贸易和扩大汇率弹性的问题上,中国方面做出了最小限度的让步。
战略与国际研究中心(Center for Strategic and International Studies)研究员格兰特•阿尔杜那斯(Grant Aldonas)表示,最近数月,美国提出的贸易诉讼(例如电影、音乐和图书盗版诉讼)已破坏了美国财政部长汉克•保尔森(Hank Paulson)上周发起的外交努力。
这位美国前政府官员表示:“很明显,在商务部和(美国贸易代表办公室)发起的贸易制裁方面,财政部未能成功控制内部程序。”
吴仪警告称,美国提出的知识产权诉讼“势必对中美商贸联委会框架下双边知识产权合作带来严重影响”。
在5月24日晚间论述有力的演讲中,吴仪还对中国逐步开放金融业的决定作出了辩护。她表示,这很重要,因为中国国内金融机构的“发展水平还很低”。
然而,她承诺将把美国总统乔治•布什(George W. Bush)提出的中国限制美国牛肉在华销售的问题,直接汇报给中国国家主席胡锦涛,“看看怎么解决”。
吴仪在演讲中重申了美中战略经济对话的重要性。她表示,美中两国经济利益具有互补性。她强调,“把经贸问题政治化或采取贸易保护主义的措施,只能损害双方的利益”。

没有评论:

Powered by Stuff-a-Blog

Powered by Stuff-a-Blog